2015(e)ko ekainaren 13(a), larunbata

Mintegiko bigarren argitalpena! DESEMPODERAMIENTO, eta euskarazko laburpena

Mintegian egiten ari garen lanen artean, itzulpengintzan buru-belarri sartzea da, gustuko ditugun argitalpenak euskaraz irakurtzeko aukera izateko eta, batez ere, euskaraz adierazten ikasteko.

Ia prest dugun hurrengo argitalpenak gure lehen itzulpen lana izango du bere baitan:

EL DESEMPODERAMIENTO. Autonomía y Autogestión, nº 5, 2ª edición


Jabe-gabetzearen bigarren argitalpen honetan, testu osoaren berrikusketa orokorra egiteaz gain, jabe-gabetzearen sarrera bat du euskaraz, 23 orrialdekoa, Ainhoa Ezeiza mintegikideak itzulia. Azkenean, 105 orrialde bizi, pentsatzea, sentitzea eta egitea elkarloturik. Gauzatutako esperientziez gain, autore pisuzkoen pentsamenduak jaso dira: Bifo, Bloch, Boff, Calle, Coraggio, Foucault, Freire, Fromm, García Calvo, Holloway, Ibáñez, Illich, Korol, Juliano, Latuche, Martín-Barbero, Marx, Max-Neef, Morin, Murguialday, Negri, Ricour, Taibo, Zibechi...,

Ohi lez, testu inperfektua da, konplexua, anitza, jarraikortasunik bilatzen ez duena, helburu aprioristikorik gabea....



iruzkinik ez:

Argitaratu iruzkina